Δευτέρα 9 Φεβρουαρίου 2026

Η UNESCO ορίζει επίσημα την 9η Φεβρουαρίου ως Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας

Αναδημοσιεύουμε από
Greekreporter.com 
Φιλιώ Κοντραφούρη
Η Ημέρα της Ελληνικής Γλώσσας έχει πλέον αναγνωριστεί επίσημα.

Με μια ιστορική απόφαση, η UNESCO ανακήρυξε επίσημα τη Δευτέρα την 9η Φεβρουαρίου ως Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας, αφού ενέκρινε πρόταση που υποβλήθηκε στον πολιτιστικό φορέα του ΟΗΕ.

Η πρόταση υποβλήθηκε στο Εκτελεστικό Συμβούλιο του διεθνούς οργανισμού από την Αϊτή —μια συμβολική κίνηση, καθώς η χώρα της Καραϊβικής ήταν η πρώτη που αναγνώρισε την Ελλάδα ως ανεξάρτητο κράτος— και υπογράφηκε από 88 κράτη μέλη κατά τη διάρκεια της συνεδρίασης του διοικητικού συμβουλίου στο Παρίσι.

Η Ημέρα της Ελληνικής Γλώσσας γιορτάζεται ανεπίσημα στις 9 Φεβρουαρίου από το 2018. Η ημερομηνία σηματοδοτεί την επέτειο του θανάτου του Διονυσίου Σολωμού , του εθνικού ποιητή της Ελλάδας , ο οποίος απεβίωσε το 1857.

«Πρόκειται για μια διεθνή αναγνώριση της διαχρονικότητας, της παγκοσμιότητας και της συμβολής της γλώσσας μας στην πολιτιστική κληρονομιά της ανθρωπότητας. Είναι μια ημέρα χαράς και υπερηφάνειας», δήλωσε σε δήλωσή του στο Αθηναϊκό-Μακεδονικό Πρακτορείο Ειδήσεων ο Γιώργος Κουμουτσάκος, μόνιμος εκπρόσωπος της Ελλάδας στην UNESCO .

Στην πρόταση, η ελληνική γλώσσα ξεχωρίζει ως γλώσσα με μοναδικά χαρακτηριστικά, όπως «μια αδιάσπαστη συνέχεια 40 αιώνων προφορικής παράδοσης και 35 αιώνων γραπτής παράδοσης... γεγονός που καθιστά την ελληνική γλώσσα τη μακροβιότερη συνεχώς ομιλούμενη και γραπτή γλώσσα στην Ευρώπη. Όπως είπε ο ποιητής Γιώργος Σεφέρης κατά τη διάρκεια της ομιλίας του στην τελετή απονομής του βραβείου Νόμπελ το 1963: «η ελληνική γλώσσα δεν έπαψε ποτέ να ομιλείται. Έχει υποστεί τις αλλαγές που βιώνουν όλα τα ζωντανά όντα, αλλά δεν υπήρξε ποτέ κενό».

Επιπλέον, η ελληνική γλώσσα έχει «μια εξαιρετικά περίτεχνη δομή», «μια ευρεία παρουσία σε πολλές γλώσσες» και παραμένει μέχρι σήμερα μια «ανεξάντλητη πηγή διεθνούς επιστημονικής ορολογίας, ειδικά στην ιατρική».Το Ελληνικό Αλφάβητο. Πίστωση: Δημόσιος Τομέας
Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας, επίσημη παγκόσμια γιορτή της UNESCO

Ενώ τα ελληνικά παραμένουν μια γλώσσα που είναι μητρική σε μόλις 13 εκατομμύρια ανθρώπους παγκοσμίως, η επιρροή και η συμβολή τους σε ολόκληρο τον κόσμο είναι απαράμιλλη.

Οι φυσικοί ομιλητές της ελληνικής γλώσσας συχνά αρχικά μπερδεύονται όταν επισκέπτονται χώρες και λαούς πολύ πέρα ​​από την Ευρώπη, μόνο και μόνο για να συνειδητοποιήσουν ότι οι γλώσσες που ακούν εκεί χρησιμοποιούν λέξεις και φράσεις, καθώς και γραμματικούς και συντακτικούς κανόνες, που προέρχονται απευθείας από την ίδια την ελληνική γλώσσα.

Δεν αποτελεί έκπληξη το γεγονός ότι η φράση «Οι Έλληνες έχουν μια λέξη για αυτό» χρησιμοποιείται από τους αγγλόφωνους όταν αντιμετωπίζουν δυσκολία στην περιγραφή ενός αντικειμένου ή μιας ιδέας.

Αυτή η ημέρα, που γιορτάζει τα μοναδικά επιτεύγματα της ελληνικής γλώσσας, έχει πυροδοτήσει πρωτοβουλίες που συμβάλλουν στη διάδοση αυτής της σπουδαίας γλώσσας και πολιτισμού παγκοσμίως.

Η πρωτοβουλία ανέλαβε αρχικά το 2014 οι κοινότητες Ελλήνων και Ιταλών στην Ιταλία, οι οποίοι ήταν οι πρώτοι που πρότειναν μια διεθνή ημέρα για την ελληνική γλώσσα. Η ελληνική κυβέρνηση τελικά υιοθέτησε την πρόταση το 2016 και η ολομέλεια του ελληνικού κοινοβουλίου την αποδέχτηκε ομόφωνα .

Ο καθηγητής Ιωάννης Κορίνθιος , Έλληνας της διασποράς στην Ιταλία, είναι ο άνθρωπος που πρότεινε τον εορτασμό της Ημέρας της Ελληνικής Γλώσσας το 2014. Όταν μίλησε στο Greek Reporter το 2024, ο Κορίνθιος εξέφρασε τη βεβαιότητά του ότι η ελληνική γλώσσα δεν απειλείται από το διαδίκτυο ή την ύπαρξη πολλαπλών πλατφορμών κοινωνικής δικτύωσης.

Αντίθετα, δήλωσε ότι «Η ελληνική γλώσσα απειλείται από την αδιαφορία εκείνων που πρέπει να την προστατεύουν: τα σχολεία, τα πανεπιστήμια, τα σπίτια, τα μέσα ενημέρωσης και τις δημόσιες υπηρεσίες μας».

« Η ελληνική γλώσσα είναι αρχαία και όμως ζωντανή ... αποτελεί μια πολύτιμη κληρονομιά και τον ακρογωνιαίο λίθο της ταυτότητας τόσο του Ελληνισμού όσο και της ευρωπαϊκής εκπαίδευσης.»

Πηγή:Greekreporter.com .
=======================
Η Ελληνική Γλώσσα - τροφός όλων των γλωσσών
Το ελληνικό αλφάβητο χρησιμοποιείται για τη γραφή της ελληνικής γλώσσας από τα τέλη του 9ου αιώνα π.Χ. Προέρχεται από το προγενέστερο φοινικικό αλφάβητο και είναι το παλαιότερο γνωστό αλφαβητικό αλφάβητο που γράφει συστηματικά φωνήεντα καθώς και σύμφωνα.

Γιορτάζουμε τη γλώσσα με την οποία επικοινωνούμε, τη γλώσσα των ομηρικών επών, τη γλώσσα της Καινής Διαθήκης, τη γλώσσα στην οποία γράφτηκαν θεμελιώδη επιστημονικά και φιλοσοφικά έργα.

Όλες οι γλώσσες του κόσμου είναι πανέμορφες και, αν δεν υπήρχαν αυτές και το μπόλιασμα που γίνεται μεταξύ τους, δεν θα υπήρχε κι ο πολιτισμός μας όπως τον ξέρουμε.

Ο Νίκος Καζαντζάκης

παθιάστηκε τόσο με την ελληνική γλώσσα, ένιωθε ότι κάθε λέξη περικλείει έντονη ζωή και ότι κάθε λέξη που χάνεται σε μια γωνιά της χώρας –υποτιμημένη από τις εφημερίδες, το ραδιόφωνο και τις νεότερες γενιές που δεν τη χρειάζονταν– είναι μια απώλεια που ισοδυναμεί με τον θάνατο ενός ανθρώπου.

Θεωρούσε ότι είναι χρέος των πνευματικών ανθρώπων να κρατήσουν ζωντανές τις λέξεις καταξιώνοντάς τες σε ένα κείμενο.
Έγραψε ο Καζαντζάκης για τις περιηγήσεις του:

«Να σκαρφαλώνεις βουνά, να πεινάς, να διψάς, να ’σαι κατάκοπος, και ξαφνικά να τα ξεχνάς όλα, γιατί αντάμωσες ένα βοσκό και σε φίλεψε μια άγνωστη περίλαμπρη λέξη».  

Ανακαλύψτε την Οδύσσεια, το έργο ζωής του Νίκου Καζαντζάκη, μέσα από το οποίο κατέγραψε και διέσωσε αμέτρητες σπάνιες λέξεις της ελληνικής γλώσσας.












Copyright © Εκδόσεις Διόπτρα

Aνακαλύψτε το
Ευχόμαστε όλοι από καρδιάς να συνεχίσει η διάδοση του πλούτου της ελληνικής γλώσσας. 


Με τίτλο «Ελληνική Γλώσσα - τροφός όλων των γλωσσών», η Αναστασία Γονέου, μεταξύ άλλων, αναφέρει:
«Η Ομηρική (Ελληνική) Γλώσσα, αποτελεί τη βάση επάνω στην οποία στηρίχτηκαν πλήθος σύγχρονων γλωσσών.
Ακόμα κι αν δεν υπήρχε καμία άλλη αναφορά, ακόμα κι αν δεν είχε διασωθεί κανένα προκατακλυσμιαίο μνημείο, θα αρκούσε η Ελληνική Γλώσσα ως απόδειξη της ύπαρξης στο παρελθόν, μίας εποχής μεγάλου πολιτισμού.
Στη γλώσσα μας είναι εμφυτευμένη όλη η γνώση που κατέκτησε ο άνθρωπος, έως την παρούσα στιγμή.
Κάθε ελληνική λέξη-όρος φέρει ένα βαρύ φορτίο νόησης, φορτίο που οι προγενέστεροι 'εξόδευσαν', για να κατακτήσουν γνωστικά τη συγκεκριμένη έννοια και να την 'βαπτίσουν' με το συγκεκριμένο όνομα-λέξη ».

Παραδείγματα:

AFTER = Από το ομηρικό αυτάρ= μετά. Ο Όμηρος λέει: ''θα σας διηγηθώ τι έγινε αυτάρ''.

AMEN = λατινικά: amen. Το γνωστό αμήν προέρχεται από το αρχαιότατο ή μήν = αληθώς, (Ιλιάδα Ομήρου β291-301), ημέν. Η εξέλιξη του ημέν είναι το σημερινό αμέ!

BANK = λατινικά pango από το παγιώ, πήγνυμι. Οι τράπεζες πήραν την ονομασία τους από τα πρώτα 'τραπέζια' (πάγκους) της αγοράς.

BAR = λατινικά: barra από το μάρα = εργαλείο σιδηρουργού.

BOSS = από το πόσσις = ο αφέντης του σπιτιού.

BRAVO = λατινικό, από το βραβείο.

BROTHER = λατινικά frater από το φράτωρ.

CARE = από το καρέζω.

COLONIE από το κολώνεια = αποικιακή πόλη.

DAY = Οι Κρητικοί έλεγαν την ημέρα 'δία'. Και: ευδιάθετος = είναι σε καλή μέρα.

DISASTER = από το δυσοίωνος + αστήρ

DOLLAR = από το τάλλαρον = καλάθι που χρησίμευε ως μονάδα μέτρησης στις ανταλλαγές. π.χ. «δώσε μου 5 τάλλαρα σιτάρι».
Παράγωγο είναι το τάλληρο, αλλά και το τελλάρo!

DOUBLE = από το διπλούς - διπλός.

EXIST = λατινικά ex+sisto από το έξ+ίστημι= εξέχω, προέχω.

EXIT = από το έξιτε = εξέλθετε

EYES = από ! το φάεα = μάτια.

FATHER = από το πάτερ (πατήρ).

FLOWER =! λατινικά flos από το φλόος.

FRAPPER = από το φραγκικό hrappan που προέρχεται από το (F)ραπίζω = κτυπώ ( F= δίγαμμα).

GLAMOUR = λατινικό gramo ur από το γραμμάριο.
Οι μάγοι παρασκεύαζαν τις συνταγές τους με συστατικά μετρημένα σε γραμμάρια και επειδή η όλη διαδικασία ήταν γοητευτική και με κύρος, το gramou r - glamou r, πήρε την σημερινή έννοια.

HEART, CORE = από το κέαρ = καρδιά.

HUMOR = από το χυμόρ = χυμός (Στην ευβοϊκή διάλεκτο, όπως αναφέρεται και στον Κρατύλο του Πλάτωνος, το τελικό ' ς' προφέρεται ως 'ρ'. Π.χ.
σκληρότηρ αντί σκληρότης).

I = από το εγώ ή ίω, όπως είναι στην βοιωτική διάλεκτο.

ILLUSION = από το λίζει = παίζει.

ΙS = από το είς.

KARAT = εκ του κεράτιον, (μικρό κέρας για τη στάθμιση βάρους).

KISS ME = εκ του κύσον με = φίλησέ με (...είπε ο Οδυσσέας στην Πηνελόπη).

LORD = εκ του λάρς.
Οι Πελασγικές Ακροπόλεις ονομάζονταν Λάρισσες και ο διοικητής τους λάρς ή λαέρτης. Όπως: Λαέρτης - πατέρας του Οδυσσέα).

LOVE = λατινικό: lo! ve από το 'λάFω'. Το δίγαμμα (F) γίνεται 'αυ' και ' λάF ω' σημαίνει ''θέλω πολύ''.

MARMELADE = λατινικά melimelum από το μελίμηλον = κυδώνι.

MATRIX = από το μήτρα.

MATURITY = λατινικά: maturus από το μαδαρός= υγρός.

MAXIMUM = λατινικά: maximum από το μέγιστος.

MAYONNAISE = από την πόλη Mayon, που πήρε το όνομά της από το Μάχων = ελληνικό όνομα και αδελφός του Αννίβα.

ME = από το με.

MEDICINE = λατινικά :medeor από το μέδομαι, μήδομαι = σκέπτομαι, πράττω επιδέξια. Και μέδω = φροντίζω, μεδέων = προστάτης.

MENACE = από το μήνις.

MENTOR = από το μέντωρ.

MINE = από το Μινώαι (= λιμάνια του Μίνωα, όπου γινόταν εμπόριο μεταλλευμάτων. «Κρητών λιμένες, Μίνωαι καλούμεναι».

(Διοδ.Σικελ.Ε'84,2).α

MINOR = λατινικά: minor από το μινύς = μικρός.
Στα επίσημα γεύματα είχαν το μινύθες γραμμάτιον, ένα μικρό κείμενο στο οποίο αναγραφόταν τι περιελάμβανε το γεύμα. Παράγωγο το... menu!

MODEL = από το μήδος= σχέδιο (η ίδια ρίζα με τη μόδα (= moda).

MOKE = από! το μώκος = αυτός που χλευάζει.

MONEY = λατινικό: moneta από το μονί! α = μόνη επωνυμία της Θεάς Ήρας:
Ηραμονία.
Στο προαύλιο του ναού της Θεάς στη Ρώμη ήταν το νομισματοκοπείο και τα νομίσματα έφεραν την παράστασή της, (monetae).

MOTHER = από το μάτηρ, μήτηρ.

MOVE = από το ομηρικό αμείβου = κουνήσου!

MOW = από το αμάω = θερίζω.

NIGHT = από το νύχτα.

NO = λατινικό: non, ne εκ του εκ του νη: αρνητικό μόριο
( ''νέ τρώει, νέ πίνει''), ή (νηπενθής = απενθής, νηνεμία = έλλειψη ανέμου.

PAUSE = από το παύση.

RESISTANCE = από το ρά + ίστημι.

RESTAURANT = από το ρά + ίσταμαι = έφαγα και στηλώθηκα.

RESTORATION = λατινικά restauro από το ρά+ίστημι, όπου το ρά δείχνει συνάρτηση, ακολουθία, π.χ . ρά-θυμος, και ίστημι = στήνομαι.

SERPENT = λατινικά serpo από το έρπω (ερπετό).
H δασεία ( ') προφέρεται ως σ = σερπετό.

SEX = από το έξις.
Η λέξη δασύνεται και η δασεία μετατρέπεται σε σίγμα και = s + έξις.

SIMPLE = από το απλούς (η λέξη δασύνεται).

SPACE = από το σπίζω = εκτείνω διαρκώς.

SPONSOR από το σπένδω = προσφέρω! (σπονδή).

TRANSFER από το τρύω (διαπερνώ) + φέρω. Transatlantic = διαπερνώ τον Ατλαντικό.

TURBO = από το τύρβη = κυκλική ταραχώδης κίνηση.

YES = από το γέ = βεβαίως.

WATER = από το Ύδωρ (νερό), με το δ να μετατρέπεται σε τ.
=========================
Ακούστε παρακάτω το ισπανικό τραγούδι που έχει μόνο ελληνικές λέξεις !
Ναι δεν έχει ούτε μία ισπανική αλλά μόνο ελληνικές οι οποίες λόγω της ισπανικής προφοράς ακούγονται σχεδόν ίδιες με την ελληνική προφορά!

Ο Αργεντίνος συνθέτης Ντανιέλ Αρμάντο, δήλωσε σε συνέντευξη του, ότι το εμπνεύστηκε όταν είχε πάει στην Κούβα και εισερχόμενος σε ένα βιβλιοπωλείο είδε ένα βιβλίο με τίτλο:

 "Οι 17,000 Ελληνικές λέξεις στην Ισπανική γλώσσα." 

Έζησα δύο χρόνια στην Ισπανία και μπορώ να σας διαβεβαιώσω ότι οι Ελληνικές λέξεις είναι πολύ περισσότερες.

Θα μού πείτε, πού το ξέρεις, τις μέτρησες; Δεν χρειάζεται. Όλες οι λέξεις πού υποδηλώνουν κάποια έννοια επιστημονική,κοινωνιολογική,ανθρωπιστική και όχι μόνο είναι Ελληνικές.

Αυτό βέβαια συμβαίνει σε όλες τις γλώσσες, είπε ...



Το ισπανικό τραγούδι που αποτελείται σχεδόν αποκλειστικά από ελληνικές λέξεις, οι οποίες ακούγονται με ισπανική προφορά, ονομάζεται "Mi Ultimo Tango en Atenas" (Το τελευταίο μου τανγκό στην Αθήνα). Ερμηνεύεται από το αργεντίνικο συγκρότημα

Apurimac με τη συμμετοχή της Έλλης Πασπαλά, δημιουργώντας ένα ιδιαίτερο μουσικό αποτέλεσμα βασισμένο σε 17.000 ελληνικές ρίζες της ισπανικής γλώσσας. 

========================